Легенда про Ирвольсонсин(а/у)
«Ирвольсонсин»: раскройте легенду с профессиональным толкованием. Что значит миф про «Ирвольсонсин», будь то героический эпос, космогоническая легенда или народное предание, представляет собой уникальное культурное наследие,
раскрывающее мировоззрение и традиции создавшего его народа. Это толкование не просто занимательная история, а глубокий символ, отражающий вечные истины о добре и зле, любви и предательстве, жизни и смерти. В наших материалах вы найдете не только оригинальные тексты сказаний, но и их детальный анализ,
исторический контекст и современную интерпретацию.
Мы поможем расшифровать героев, связанные с этим рассказом: от бытовых ассоциаций до архетипических символов. Узнайте, как интерпретировать персонажа и действия из этого сказания про Ирвольсонсин.
Миф/легенда про Ирвольсонсин(а/у)
Ирвольсонсин
Ирвольсонси́н («солнце — луна — звёзды — дух»), в корейской мифологии собирательное название божеств солнца, луны и звёзд, спасающих людей от наводнения и засухи. Представления о могуществе небесных тел отражены в «Самгук саги». Мифы о происхождении солнца, луны и звёзд распространены в различных вариантах и в фольклоре, где в светила превращаются обыкновенные люди. Согласно одному из солярных мифов, тигр, съевший мать четырёх братьев, оделся в её платье, пришёл в дом, где она жила, и схватил младшего брата. Остальные братья забрались на сосну, но тигр полез вверх за ними. Тогда они призвали на помощь небесного владыку, и тот спустил с неба железную верёвку, по которой они поднялись на небо. Тигр также стал подниматься, но сорвался на поле индийского проса и испустил дух. (Считается, что красный цвет стеблей этого проса — след от крови тигра.) Брат по имени Хэсун («солнышко») стал солнцем, Тальсун («месяц») — луной, Пёльсун («звёздочка») — звёздами. По варианту мифологизованной сказки, брат и сестра, любящие друг друга, испугавшись тигра, попадают на небо и становятся луной и солнцем. В ранних письменных источниках записи о создании светил сохранились в виде мифа об Ёно-ран и Се-онё.Литература:
Сон Джинтхэ, Чосон минсок сорхваый ёнгу (Исследование прозаических форм корейского фольклора), Сеул, 1947;
Хон Гимун, Чосон синхва ёнгу (Исследование корейских мифов), Пхеньян, 1964, с. 217.Л. К.
Толкование сказания про Ирвольсонсин — это не просто рассказ, а работа с культурой народностей. Изучая мифологические сюжеты, мы находим удивительные параллели между разными культурами и открываем универсальные истины, волновавшие человечество во все времена.
Миф о «Ирвольсонсин» - эта древняя история продолжают вдохновлять писателей и художников, становятся основой для психологических теорий и помогают нам лучше понять самих себя. Дополните сюжет легенды, описав свое видение в комментариях.
Поделиться информацией о сне
Похожие легенды: